The campus is set to become the largest dedicated hub for AI and technology companies in the Middle East and North Africa
uae9 hours ago
AT the age of 30, the Sharjah based Nouzad Jaadan has published five books including 'The Founders of Indian Cinema' which is the first Arabic book written by an Arab on this subject.
"There are other books on the subject but all of them of them have been translated from foreign languages to Arabic."
Nouzad, a media staffer in the Directorate of Public Works in Sharjah is also a researcher with a special interest in poetry from the Indian subcontinent.
'The Founders of Indian Cinema' is a short book profiling 15 notable figures of Indian cinema.
"Within months, I will publish a book of translated Urdu poetry into Arabic; and I am already done with the translation of the Bengali novelist, Sarat Chandra's 'Devdas' - your equivalent of Majnoon Laila or Romeo and Juliet."
Why this interest in Indian, Urdu, Bengali literature?
The Syrian writer who came to the UAE in 2012 after two year stay in Turkey says that beside going with his father as a ten-year old to the Aleppo cinema to watch Bollywood classics such as Dharam Veer, there is an educational angle to this.
"It is important to carryout literary comparison between Arabic works and that of the Indian sub-continent.
"Many societies, especially medieval Europe have developed through widening their knowledge base. We must apply something positive to humanity; if not for anything, at least to nourish the soul."
He says he has come to appreciate despite not being much conversant in Urdu, but the little he knows, he has come to appreciate it the same way he appreciates Arabic poetry. Urdu poets also use the name of the poet in the last stanza among other details.
"Since Iam not conversant in the Urdu language, I act as a middleman for languages such as Urdu, English to Arabic. It is painstaking, but it adds value to the knowledge base."
The Arabic books he has written tackle societal problems with focus on Syria, his country battered by war.
The titles include; Khazaanat Turaabiyya (Dust Cupboard); Haetwiyyaat Taalibul Maq'ad Al Akheer (The Walls of the Seat of Last Student); Saeedan Jiddan (So Happy); Aghaani Baeiu Al Madhallaat (The Songs of Umbrella Seller).
His message to the publishing houses; "They should lend us a hand to promote peace. Literature adds to peace in the society."
afkarali@khaleejtimes.com
The campus is set to become the largest dedicated hub for AI and technology companies in the Middle East and North Africa
uae9 hours ago
Dravid's tenure comes to an end after the T20 World Cup 2024 in the USA and West Indies
sports10 hours ago
Stand-in skipper Jitesh believes the absence of key England players will not affect his side's morale on Sunday
sports10 hours ago
Netanyahu came under personal attack from Defence Minister Yoav Gallant for failing to rule out an Israeli government in Gaza after the war
world11 hours ago
The fund is designed to finance the production of artistic and creative works in film, music, performances, and video games
uae11 hours ago
Fico has been in hospital since Wednesday when a lone gunman shot him four times, including in the abdomen
world11 hours ago
The country was one of the donor states to freeze around $450 million in funds after Israel accused 12 UNRWA staff of participating in the Hamas-led attack
world12 hours ago
This inclusive community service is available daily on Al Hamriya Beach from 6.00am to sunset
uae12 hours ago